Medycyna i Farmacja
Najczęściej oglądane
- Kiedy "Yours faithfully" i kiedy "Yours sincerely"?
- Znaki drogowe oraz ich tłumaczenia po angielsku
- Jak napisać ogłoszenie o sprzedaż samochodu?
- Przykładowy list motywacyjny dla pielęgniarek.
- Jak napisać krótki e-mail z zapytaniem o pracę.
- Fryzury po angielsku
- Znaki drogowe informacyjne
- Angielski na recepcji – formuły konwersacyjne
- Reference letter - referencje przykład
- Znaki drogowe nakazu i zakazu
English Tip
Badania lekarskie
What`s wrong? / What`s the matter ? - Co panu/pani dolega?
What can I do for you? - W czym mogę pomóc?
How long have you been feeling like this? - Od kiedy się pan/pani tak czuje?
Where does it hurt? - Gdzie boli?
Please undress to the waist. - Proszę się rozebrać do pasa.
Roll up your sleeve, please. - Proszę podwinąć rękaw.
Say Aaa! - Proszę powiedzieć Aaa!
Please lie down. - Proszę się położyć.
Open your mouth. - Proszę otworzyć usta.
Breathe deeply. - Proszę oddychać głęboko.
Hold your breath. - Wstrzymać oddech.
I`ll take your temperature. - Zmierzę panu/pani temperaturę.
I`ll take your blood pressure. - Zmierzę panu/pani ciśnienie.
We need to take some X-rays. - Musimy zrobić panu/pani prześwietlenie.
It`s broken/sprained. - Jest złamane(a)/skręcone(a).
It`s nothing serious. - To nic poważnego.
I need a blood sample. - Trzeba zrobić badanie krwi.
I need a urine sample. - Trzeba zrobić badanie moczu.
Do you have any other problems? - Czy jeszcze coś panu/pani dolega?
Have you been vaccinated against ... ? - Czy był pan szczepiony przeciwko ...?
Take ... - Proszę zażywać
I`m going to prescribe ... - Przepiszę ...
We`ll know more in a few days. - Będziemy wiedzieć więcej za kilka dni.
Zaloguj się
Ostatnio komentowane
| Polscy kierowcy za granicą | |
|---|---|
| 2009-10-30 | » |
| Rekrutacja polskich kierowców - linki | |
| 2009-10-30 | » |
| Znaki drogowe ostrzegawcze | |
| 2009-01-25 | » |
| Redagowanie ogłoszeń o pracę - przykłady | |
| 2008-12-30 | » |
| Telephone language | |
| 2008-12-13 | » |
Słówka / Wyrażenia dnia
- reduktor
adapter - grosz/pens
penny - interfejs
interface - wartość bilansowa
carrying amount - akt ustanowienia spółki
certificate of incorporation - centralny układ nerwowy
central nervous system









